The Chicago Foreign Language Press Survey was published in 1942 by the Chicago Public Library Omnibus Project of the Works Progress Administration of Illinois. The purpose of the project was to translate and classify selected news articles that appeared in the foreign language press from 1855 to 1938. The project consists of 120,000 typewritten pages translated from newspapers of 22 different foreign language communities of Chicago.

Read more about this historic project.

Filter by Date

  • Ukraina -- June 06, 1918
    Impressions from the Ukrainian Manifestation in Chicago

    Preparation. Meeting place. Order. Parade, Public Meeting place. American Press.

    After a long and exciting discussion, finally a day was appointed for the Ukrainian manifestation. Two long, depressing, unbearable days, preceded the 30th day of May. On the outside was a continuous heavy rain. The horizon was covered with leaden clouds. A heavy oppressive fog began to spread from the lake on all sides. If only for a moment the blue sky would brighten, but no, everything remained as if it were concreted.

    Nature appeared obstinate and as if bent on aggravating the hope for a successful Ukrainian manifestation. Everyone was prepared for a bitter disappointment.

    The 30th of May also came cloudy, all swaddled with clouds. About ten o'clock that morning, the clouds became thin and the fog began to 2disappear. The sun began to shine in the sky.

    From all sides of the city and suburbs the societies accompanied by music, American and Ukrainian banners, began to move into the appointed places.

    Even though there were two meeting places, both were intended for the same cause.

    At one o'clock the signal was given at Oakley Boulevard to march on. The national march was played and all the lodges moved by fours along Chicago Avenue.

    At Hoyne Avenue the independent societies, already waiting in disciplined order, began to fall into one strong, unbroken phalanx. They began to flow into one big family just as the waters of the Dnieper-Slavuta flow 3quietly into the great depths of the Ukrainian Black Sea. A yielding peace and dignity began to show themselves on the cheeks of the people marching and in the eyes of the multitudes an unextinguished fire appeared in a stubborn determination, as if they were answering to their brothers, over the sea, asking for help in the midst of the fire and blood.

    The parade alone was a huge one. One had to wait for half an hour until the thirty societies that numbered nearly five thousand people passed.

    In the front rode men on two horses, and after them followed men bearing thirty or more flags, the flags being mostly American. Only four Ukrainian azure and gold flags were in the parade, belonging to a society which had the true national tendency. We felt the lack of our national colors.

    After the flags, our women followed proudly in Ukrainian costumes. This 4is our glory, our hope, boosting our national costumes everywhere.

    After the women came a decorated wagon, carrying a troop of girls in Red Cross uniforms, and among them the "Svoboda," (Liberty) and "Ukrainia" with chains on their hands, an allegoric picture of our fatherland that in a hard and bloody way gained its liberty and lost it abruptly.

    After this wagon there came in different formations, lodges of male societies, clubs and the sitch. After them came five allegorical emblems representing the United States, France, England, Italy and Belgium. These assured the world that the only rescue for Ukrainia is in being united with the Allies.

    After them followed long ranks of our men, both old and young, preceded by orchestras that played the national marches and hymns almost without stopping. Every society carried a banner with an inscription invoking 5the Allies and Germans to "Let live the true democracy!" Let live the liberty!" "Down with the Kaiser and his regime!" and many such others.

    The thorough, dignified, saintly feeling, the sound of the national melodies and hymns; the display of American and Ukrainian colors under the blissful sun, all this added power and charm to the national manifestation.

    Thousands of people looked on from the buildings, through windows and from balconies.

    The parade came to Pulaski Park. The big hall was filled with three thousand people. Half remained in the park courtyard.

    Public Meeting. In the hall everyone was very calm. The band played the American national anthem. Dr. Vladimir Siemenovich greets the assembled with the words, "Glory! Glory! Glory!" He speaks with youthful 6zest about the significance of this moment and protests against the breach of Germany's agreement with Ukrainia at Brest-Litovsk. In sharp words he begs the gathering to protest against the violence of Germany toward Ukrainia.

    The second speaker on the platform was Father Nicholas Hutynsky. He spoke with great enthusiasm, pointing to the gains of the French and American revolution, pointing out that our future lies in the lot of truly democratic states of the world and in the loyalty of the Ukrainians to the United States.

    The third speaker was Dr. Stephen Hryniewiecky, whom the public greeted with great applause.

    He spoke in a dignified manner and with well chosen words, joining his address in thought to those of the previous speakers, assuring us that 7notwithstanding all the adverse powers, our nation remains still in its harmonious strength, in its national consciousness and solidarity.

    Every speech was alternated with singing by the choruses of M. Sysenko, Boyan and Bandurysk. They impressed the listeners with beautiful native and foreign songs. All the choruses sang wonderfully, feeling the importance of the time and place. Above all the Boyan chorus was at its zenith under the capable direction of Madam Hryniewiecky, with its strength, fairness and symphony.

    Then followed speakers from other Slavic nationalities according to the program. Mr. I. Smolinsky greeted the Ukrainian assembly from the Poles. He wished freedom to the Ukrainians, Poles and all the Slavic peoples.

    The greatest enthusiasm was shown when the American congressman, Mr. McCormick, appeared. With a strong voice he won the souls of the listeners very effectively. He spoke on the meaning of today's war, 8pointing out the facts about the Allies, saying that in the United States is found the only bulwark of real democracy, and the mainstay of the Allies' strength. This in the end will put down the brutal German militarism. He bade the Ukrainians join the Allies.

    After him followed Mr. Stepina, who spoke for the Czechs, pointing out that Austria and Germany are the greatest enemies of all the Slavs.

    Dr. A. Biankini, for the Croatians, wished for the Ukrainians their freedom, stating that the future hope of the Slavs lies in the federation of all the Slavs.

    Mr. J. Palandech spoke for the Serbs. He said that the Serbs and the Montenegrins sacrificed their lives in the World War for their liberty and that of all the Slavs.

    Mr. I. Zuzek spoke for the Slovenes and assured the Ukrainians of the 9sympathy and the attachment of the Slovenian people to the Ukrainians.

    Father H. Pakalnis, on the part of the Lithuanians, shortly related the history of the union of Ukrainia with Lithuania, and talked on the Polish nobility as the mutual enemy of both Lithuania and Ukrainia.

    Among other Ukrainian speakers that deserve credit are Mr. P. Ikach, who spoke for the Ukrainian Federation of the Socialist Party in America. He protested against Germany's abolishing the Ukrainian Central Rada (council) and against the self-styled hetman Skoropadsky.

    Then followed Father H.Homitsky who fervently pointed out the progress of the struggle for the national liberty of the Ukrainians in Austria 10and begged them to join all the other Slavic nations against Germany and Austria.

    Every speaker was greeted with great applause, and everyone went home filled with enthusiasm.

    After the meeting followed a reception in the Hotel La Salle, in which practically all the speakers took part.

    On the following morning news of the Ukrainian manifestation appeared in almost all the local American newspapers.

    The fullest account appeared in the Daily News, the Tribune, and the Morning Herald.

    Yet these news articles were all very short in spite of the fact that there were two American correspondents at the gathering who were given 11ample and exhaustive information. The article printed in the above mentioned newspapers were beneficial mostly to the Slavonic League, whose existence we do not even know, let alone how this league favors the Ukrainian cause. In them, likewise, were registered personal ambitions of some of our leaders, who are infected with the mania for greatness, and who want to obtain the biggest credit and glory for themselves. They would surely take all the credit to themselves if they could, for planning this manifestation, especially those that probably did not use any effort at all. It would be well if the leaders who are better informed about this Slavonic League would convey to us what positions they hold in the above mentioned League.

    In the end we can proudly state that the Ukrainian colony in Chicago acquired great moral benefit from this manifestation.

    The people saw for themselves how strength is created when they unite 12solidly in the national cause.

    We expected, however, that the arrangers of the manifestation would know how to interest American political circles in the Ukrainian cause on a broader scale. In this direction the manifestation brought little or absolutely no gain! For this great failure on the part of those who arranged the Ukrainian manifestation there awaits a reckoning before our people, who underwent so much trouble and who made such heavy expenditures.

    Preparation. Meeting place. Order. Parade, Public Meeting place. American Press. After a long and exciting discussion, finally a day was appointed for the Ukrainian manifestation. Two long, depressing, unbearable days, ...

    I G, III B 2, III H, I C, IV
  • Ukraina -- October 12, 1918
    In Memoriam

    The angel of death that visits Chicago did not forget to pay a visit to a Ukrainian family.

    On October 4, at 7 A.M., this unmerciful angel of death came unexpectedly to the home of our beloved Father Osyp Kuzma and took his immaculate soul to eternity, leaving a remembrance after his frightful visit: to his dearest wife, to all his co-nationalists, friends and acquaintances, to members of the Ukrainian National Church of the Blessed Trinity on Erie near Robey Street, to friends by calling, the Ukrainian National priests and to all the Ukrainian National Churches of America, as well as to our dear Ukrainia of which the deceased was a true son and an honorable and a loyal worker.

    The late Father Osyp was born on the 16th of November, 1889, in Zolochiv, Ukrainian Galicia, under an old black peasant roof.


    The parents of the deceased were Daniel and Catherine, who though being poor, decided to give everything they had in order that their son Osyp might receive a higher education. So, on completing the fourth grade in the national school, his parents sent Osyp to a gymnasium school, where the deceased was an outstanding student almost every year. It was thus until he reached seventh grade. Being a student in the seventh grade, the late Father Osyp very well understood the maltreatment of the Ukrainian people by the Poles, which he witnessed with his own eyes and then he began to help them morally. On every occasion he went to the neighboring villages, to the libraries, where he gave lectures, encouraging the youth to work among themselves. At times the late Father Osyp traveled with Ukrainin lectures, mostly before elections, and agitated in favor of the Ukrainian candidates for the senate. To add to the misfortune, evil was threatening. Surprising news began to seep through the school officials against Father Osyp; accusing him of being a "haydamak," (robber). Following this news began the investigations 3of the Polish professors and even of our own; and hence a command to cease his activity. Having an inborn love for liberty and truth, the future Father Osyp, with his parents' consent, gave up his gymnasium studies, and bade farewell to his native home and his dearest countrymen, departing for the world beyond the wide sea, America, where he knew, was liberty, in which the deceased expected to find internal contentment.

    A poor man is always poor, says our watchword. This proverb particularly concerned the late Father Osyp. On coming to America, Father Osyp found himself abandoned, like a boat on the wild sea. No family nor friends nor acquaintances. In time he became acquainted with some of our intelligent people. Mostly the priests turned from the deceased without much faith, saying that he was an exile, loving none not even himself.

    So "keep away from him, people!"

    He was refused by his own.


    Yet other people who recognized the usefulness of Father Osyp interested themselves in him and tried to give him some work wherever possible.

    After learning the English language a little, the late Father Osyp enrolled in a business college at Wilkes Barre, Pa., striving one way or another to add to his knowledge, thus making his meager livelihood.

    In 1915 Father Osyp came to Milwaukee, Wis., where he got a job in a store. In the evenings he began to attend Marquette University.

    Through the good will of influential persons, the late Father Osyp began teaching in the Hanover Street public school and, besides this, he taught in the preparatory class for the citizens' papers. The deceased worked hard, without complaining against the bitter lot, being modest in self praise of his work.


    He only desired that his work should benefit others and only others, and that at the same time it should bring to him some livelihood. But he is a Ukrainian, he must work for the Ukrainian people, for the honest community.

    With fire in his soul he devoted himself to studying the occupations and positions of our people in America in every walk of life. Their Father Osyp studied the situation of the Ukrainians in America, and noticed a new trend, this being the movement for the national church.

    When he became a priest, Father Osyp (Joseph) was the happiest person in the world. "I could draw the whole world to my heart now, together with my friends and enemies," he said after he was ordained. "Granted health and strength, I believe that I will be able to do most everything for my dear Ukrainia and her children. I do not fear the enemies. They are not frightful to me, because I believe in the victory of light 6over darkness. I believe in triumph of the blessed truth over the cursed lie. I believe in the resurrection of the Ukrainian people from their dark tomb, into which the enemies gradually pushed our people, i. e., into spiritual darkness, ignorance and the national unconsciousness sown among them for centuries, which helped and even today helps to torture our dear Ukrainia."

    This is the thought the closed lips of Father Osyp utters today, while in his eyes one could see the fire burning for the love and willingness of his young life to become an offering on the altar of our dear Ukrainia and of all her oppressed Ukrainian people.

    As a priest, Father Osyp (Joseph) believed he could do a great deal of good for his people here in America. Within a few months Father Osyp made acquaintance with the most influential Americans, who honored and valued him even though he was young. Father Osyp was the first Ukrainian in Chicago who really knew how to interest Americans in the Ukrainians, before whom he oftentimes spoke in the English language. Father Osyp 7would announce the Ukrainian name wherever he could, and would represent our people as the nicest in the world. He worked the best he could and as a reward for his work in the national cause, he gathered sneers and reproaches from jealous enemies and blind fanatics, who today rejoice at the opportunity of his death, unappreciative to the late Father Osyp's true patriotism and work in the Ukrainian National Church field.

    Rejoice, Oh enemies! but know you that the dirt you throw at Father Osyp does not fall on him, but on yourselves. There will come the time when you will become conscious of yourselves and become ashamed of yourselves.

    And you, dear friend, brother and Father Osyp, may you rest in peace. May this free American soil that you loved so much as first after dear Ukrainia, be as light as a feather, and a remembrance unto you. May his memory among the Ukrainian people live from year to year evermore.

    The angel of death that visits Chicago did not forget to pay a visit to a Ukrainian family. On October 4, at 7 A.M., this unmerciful angel of death came ...

    IV, III C, I C
  • Sichovi Visty -- June 01, 1923
    The Latest Affair

    On June 9, for the first time in the world's musical history, and moreover in the history of Ukrainians, there will occur a most important and pleasant incident for us Ukrainians. On that date, the world's largest Ukrainian band, The Ukrainian Sitch Musical Society, will give its first concert on the radio, under the baton of John Barabash and sponsored by M. Zalizniak of Company 12 of Chicago. To enrich the program, there will be a violin solo by Miss Anna Motluk, an eleven-year-old artist and student of John Kobeliak, and a xylophone solo by Mr. F. Zelina. This concert will be an important one because, also our Ukrainian soprano, Mrs. Stephanie Tsymbalist, will sing some solos. She is known from her appearances in Detroit, Michigan, but is not known here. Thus, Americans and others will have an opportunity to hear our Ukrainian nightingale.

    This concert is not going to be an ordinary one; it will be a concert in which thousands, and even millions, of Americans and others will listen to the 2melodies of our native songs, both instrumental and vocal. People especially interested in music will listen to it. That is why we appeal to all Ukrainians, not only of Chicago and its suburbs, but also of all parts of the United States and Canada, to take an interest in this concert and to inform others about it. We especially appeal to those who have radios in their homes not to forget that on Saturday, June 9, 1923, between the hours of 10 and 11 P. M., they will be able to hear the first Ukrainian concert of the famous Sitch band and the soprano soloist, Mrs. Stephanie Tsymbalist, over the Drake Hotel radio station, W P A P.

    The concert program is as follows:

    1. Overture, "Superb"... arr. by Dolby

    2. March, "National Emblem"

    The Band

    3. Violin solo, "Souvenir"

    "The Swan"

    Miss Motluk


    4. Ukrainian Medley in honor of Alexander Koshetz....arr. by Barabash Mrs. Tsymbalist and the Band

    5. Solo, "Ah! Where Is That Flower?".....Nuzamovsky Mrs. Tsymbalist

    6. Xylophone, "Ukrainian Pearls"....arr. by Barabash Mr. Zelina

    [Translator's Note: This article translated because follow-up article did not appear. The issue of Sichovy Visty, July 2, 1923, is missing from the files, and may have carried the follow-up article.]

    On June 9, for the first time in the world's musical history, and moreover in the history of Ukrainians, there will occur a most important and pleasant incident for us ...

    II B 2 e, II B 1 a, III B 2, IV
  • Sichovi Visty -- September 20, 1924
    Ukrainian Cossack Wedding in Chicago

    The wedding of First Lieutenant Felix Chornopysky, of Chicago Siege Branch No. 15, District 2, and Miss Mary Yatsyshyn, a pretty Siege member, took place at St. Nicholas Church, Oakley Boulevard and Rice Street, on Sept. 14, 1924. The Lysenko Choir and the Siege Orchestra took part in the ceremonies, which were witnessed by a large number of people. The wedding celebration, truly a la Cossack, took place at 830 N. Main Street, and was attended by Siege members and representatives from several Ukrainian organizations active in the Chicago Ukrainian colony. Among the guests were the staff from the Siege headquarters and the trustees of St. Nicholas Church. The singing for the wedding banquet was in charge of the Siege Male Choir under conductor D. Atamanets.

    Dr. S. K. Hrynevetsky was the first one to raise a toast to the newly wed couple, wishing them the best of luck for many years to come.

    Toward the end of the wedding entertainment, the general recording 2secretary Stephen Musiychuk, in his usual poetical style, told the guests how lovely it is to belong to the Siege and other Ukrainian organizations, where members can spend from time to time a few sociable hours with their friends. He appealed to the guests not to forget, not even during this occasion, their duties toward the Siege, especially the Siege press. His appeal added $25. to the Siege Fund.

    The Siege headquarters has received the money and herewith wishes to thank all the contributors, especially First Lieutenant Felix Chornopysky and his bride, to whom it wishes health, happiness, and prosperity.

    The wedding of First Lieutenant Felix Chornopysky, of Chicago Siege Branch No. 15, District 2, and Miss Mary Yatsyshyn, a pretty Siege member, took place at St. Nicholas Church, Oakley ...

    III B 2, IV
  • Sitch -- April 15, 1925
    Ukrainian Scout Band of Chicago

    During the early part of 1925, the Ukrainian group at Oakley and Rice Streets, organized a band composed of boys from ten to eighteen years of age. The name of the band is "The Ukrainian Scout Band of Chicago." The St. Nicholas Church Parish purchased the instruments, which cost nearly two thousand dollars. The idea of organizing a band came from Mr. Stephen Musiychuk and Mr. Simeon Kochy, both well-known as workers in the Ukrainian nationalist, as well as in the musical field. It was not easy to make this idea come to pass.

    With the arrival of Rev. Father F. Tarnawsky, everyone began to cooperate in this work. The band now has fifty members. Its director, John Barabash, director of music in the Harrison High School of Chicago, is known to everyone as the only Ukrainian to hold such a position in the field of music in America. The assistant director is Mr. Stephen Musiychuk; Mr. Simeon Kochy, 2a student of medicine who will shortly become one of our Ukrainian physicians, is business manager.

    The band made its first appearance on Apr. 5, 1925 while Bishop Bohachewsky was in Chicago. The large crowd greatly admired these young musicians, especially because they had studied only three months. The future of the Scout Band looks very promising. The Ukrainians of Chicago are proud to have people among them who know how to carry out enterprises like this. In the near future this band will be known not only in Chicago, but throughout the United States as well.

    During the early part of 1925, the Ukrainian group at Oakley and Rice Streets, organized a band composed of boys from ten to eighteen years of age. The name of ...

    II B 1 a, III E, III C, II A 1, I C, IV
  • Sitch -- March 15, 1926
    Dr. Vladimir Sieminovich New Chief Editor of the Sitch

    Dr. Vladimir Sieminovich was born on January 4, 1862 in Monastersky (county of Buczacz [in the Ukraine]), the son of a priest. His father's name was Leo, and the maiden name of his mother, Domicelia, was Turkevich. The mother of Dr. Sieminovich is still living; she is ninety-five years of age. Dr. Sieminovich received his early schooling in Buczacz, Berezan, Stanislawow and Lwow. University studies included at first law (two years) at Lwow, and later medicine at the John Hopkins University in Baltimore, Maryland; and after that, one year of medicine at Prague, a year at Vienna, a course at Cracow, one at Berlin, and one in Paris at the Sorbonne. These are the best universities of the world.

    Dr. Sieminovich has lived in America for the past thirty-nine years. At first, he lived in Shenandoah, Pennsylvania, where he edited the 2first Ukrainian newspaper in America, the weekly America. He worked there one year and a half. Then he went to Europe as delegate to Cardinal S. Sembratovich in Lwow, to obtain Ukrainian priests for the Ukrainians of America. He brought back Father Andruchovich. Dr. Sieminovich organized, or helped to organize, many Ukrainian churches in the United States. The first parish in Chicago was organized in a hall above a saloon at Robey and Homer Streets, twenty years ago. Dr. Sieminovich has worked in Chicago for the last thirty-two years. When he first came, there were no Ukrainians here from Galicia, except for a few Lemkos and Carpathian Ukrainians. The first mass in Chicago was celebrated by the Rev. Father G. Tsmaylo Kulchytsky in the hall under the St. Stanislaus Kostka Church, at Noble and Blanche Streets. Dr. Sieminovich took active part in the organizing of the oldest Ukrainian society in Chicago, the Society of George Solomeychuk (later changed to Society of St. Nicholas). This is Branch 106 of the Ukrainian National Association.

    The first Ukrainian church in Chicago was situated at Bickerdike and 3Superior Streets, and was purchased from the Swedes for $5,750. Dr. Sieminovich, along with the late Attorney Yanovich, signed notes for this amount. The above-mentioned amount also included the purchase of a parish house. The same group sold all this property and bought a large tract at Oakley and Rice Streets for the sum of $16,000. This tract included sixteen lots at one thousand dollars per lot, and is the site where the large Ukrainian Church now stands. Before the parish took possession of the property, quarrels began because part of the people wanted the Orthodox Church. Dr. Sieminovich stood for the Catholic Church, whereupon, upon his recommendation, the bank loaned the money without the signature of Mr. Fetzura, who was unwilling to sign because he wanted the Orthodox Church. Dr. Sieminovich vouched for the loan with his own securities and the bank issued the money.

    The first newspaper in Chicago was Ukraina which lasted for a few years. It began during the war. In the first issue of Ukraina, Dr. Sieminovich published the following proclamation: Organize a Ukrainian legion here 4under the guidance of Roosevelt. The first to oppose this were the socialists from the "Federation", even though Dr. Sieminovich was their head. Mr. Semeshko, especially, voiced his opinion against the creation of the legion; he is now some commissar in Russia. He came here from Siberia.

    Besides the Ukraina, the Ranna Zorya (Morning Star) appeared for about a year. It was the organ of the Ukrainian Women's Alliance, which was organized on the same principles as the Ukrainian National Association. The administration was carried out wonderfully by a woman who came from Lwow, and who was the wife f a Croatian, Mr. Zubsich. This paper collapsed because of local misunderstandings. Dr. Sieminovich was also the editor of this paper. Dr. Sieminovich was co-editor for many Ukrainian newspapers in the old country, such as Dilo (Action) and Ukrainske Slove (The Ukrainian Voice). In America, he wrote for the Svoboda (Liberty), America, and the Narodna Vola (National Will). Twice he visited the Ukrainian colonies in Canada, where he organized 5the Ukrainian Red Cross.

    Dr. Sieminovich has a great knowledge of life. One of the basic features of his character is the value which he attributes to women. He says that women are as important to any cause as the soil is to the feeding of people. When we turn due attention on our women, we will find that the idea of our freedom was originated by them generations ago.

    Therefore, we turn our Sitch organ over to the guidance of the worker mentioned above. The Chief Ataman [Hetman] and the Sitch Central Committee could not have made a better selection; they sent to Dr. Sieminovich the deputation to which he pledged his best efforts. He will certainly exert all of his imposing energy and all his knowledge of life, for he has seen many things on this earth and has been through a great deal.

    Dr. Vladimir Sieminovich was born on January 4, 1862 in Monastersky (county of Buczacz [in the Ukraine]), the son of a priest. His father's name was Leo, and the maiden ...

    IV, II B 2 d 1, I B 3 b, III B 2, II D 1, III C, III H, V A 1, I C, I E, I K
  • Sitch -- May 01, 1929
    [Ukrainian Director's Band Victor in Chicago High School Contest]

    The accomplishments of John Barabash as director of the band at the Harrison High School are highly acclaimed.

    On Apr 12 of this year a band contest was held in the Harrison High School auditorium, at 24th Street and Marshall Boulevard, in which the bands of six of the leading high schools of Chicago participated, namely, Tilden, Fenger, Lindbloom, Harrison, Schurz and Lake View; the directors of these bands were Messrs. Burnham, Baglia, King, Bartley, Barabash, Reid, and Voltz.

    The contest was held under the auspices of the Chicago Public School Band Society. The Harrison High School Band, the leader of which, Captain John Barabash is one of our prominent Ukrainians, won first prize in this contest. Each of the above-mentioned bands had to play selected marches.


    overtures, and other compositions. The second prize was awarded to the Lake View High School Band, and the third to Tilden.

    The judges of the contest were Mr. Victor Grable, director of the Sherwood Music School, Glen C. Baynan, director of the Music School of Northwestern University, and the composer and instrumentalist Clay Smith.

    We take this opportunity to congratulate our countryman Captain John Barabash on his accomplishment. Captain Barabash is a loyal Ukrainian patriot and a true member of the Sitch organization. May God bless him!

    The accomplishments of John Barabash as director of the band at the Harrison High School are highly acclaimed. On Apr 12 of this year a band contest was held in ...

    II A 3 b, IV
  • Ukraina -- June 13, 1930
    You Shall Reign Father as Long as People Live

    The first issue of Ukrainia is dedicated to the Honorable Dr. Vladimir Siemenovich. Could it be otherwise?

    The history of the Ukrainian colony in our city, is so tightly and so finely bound with the life of Dr. Vladimir Siemenovich, and his sympathetic and eminent person is so well known to all Chicagoans, that if, by some accident, he should be absent from any of our general national holidays, or if he were not seen at some important community affair then we should look around and expectantly ask: "Why is not Dr. V. Siemenovich here? Perhaps the poor man is sick, or maybe he is only detained and will yet come...." There was a time when the Honorable Dr. wax never late, but always put himself at the head of every national work, and always he was the last to leave it, even when his home and professional obligations were heavy. So when he is recently sometimes late this, folks, you will please pardon


    When Chicago and all the cultured world, will celebrate the World's Fair in our city (1933) we, the Chicago Ukrainian group, and it may be the entire Ukrainian people, on this continent as well as in Europe, will celebrate the forty year jubilee of the permanent, effective and uninterrupted work of the Hon. Dr. Vladimir Siemenovich in our city. This will be our Ukrainian holiday, and we do not doubt that it will turn out on a grand scale.

    Dr. Vladimir Siemenovich was born in Galicia, from an old priestly family, which gave out a great number of both secular and clerical marvels, very well known in the history of the Lithuanian-Ukrainian state, hundreds of years before our time. After completing his gymnasium studies and several years of law in the University of Lviv, young Vladimir bade farewell to his native country and started over the ocean. The heavy yoke over Galicia, ruled by the Austrian-Polish nobility, which he felt more than the average man, caused the young Ukrainian law student to stand on American soil on March 11, 1887. The Galician-Ukrainian Bibliography published by the late John Levitsky in the very same year received its first batch of American news from Dr. V. Siemenovich, for the Lviv Dilo; from then even until this day the Venerable Doctor has not let the pen out of his very busy 3hand, since month after month, year after year, persistently does he help the Ukrainian publications both in his native land and here, without any pretension and always with excellent articles on various subjects.

    At the time of his stay in the East our young immigrant took an active part in the national work, besides attending a University where he finished the course of medicine. In 1893, as a young Doctor, he undertook a permanent stay in Chicago and since then has never abandoned us.

    Little and hardly evident was the Ukrainian colony in Chicago, not quite forty years ago. Many of us were not yet then living....As a young doctor, he won the love and admiration of his people. From this time on there was not one national event, not one useful community work in which Dr. V. Siemenovich did not take active part. Along with this the modest but hospitable home of Madam and Dr. Siemenovich, both guardian angels, wise and active hosts and leaders, became a place of shelter, of moral consolation and of material help for everybody. It is no wonder then, that all who in anyway possible profited 4by the good hearted and generous hand of Dr. V. Siemenovich, are legion. It is pitiful that there were found among them some that paid him for their bread and lodging with great ingratitude, and that some boldly threw mud and rocks at their benefactor. Yet this never lessened the charitable optimism of the honorable doctor, and never has it ousted from his Christian heart this great guiding watchword of his life. The purpose of a noble soul is to work restlessly and create noble deeds for the good of humanity without looking for acknowledgement and thankfulness, without regard for the aggression and abuse of cunning and mean people, whose base profession is like the dog's barking, so that noble souls may keep up their endless work for the benefit of everybody - until death!

    In the above mentioned motto in the life of Dr. V. Siemenovich, there appears before our eyes all the beauty and splendor of a human being. It is evident that there are all kinds of people. Our late, prematurely dead poet, Alexander Kozlovsky, used to say occasionally without any sarcasm during Ukrainian meetings, "Do I not see enough Ukrainian-Ruthenians? Only I do not see real men among them".


    So our venerable Dr. Vladimir was a real man, both when with contempt he ran away from the hard bondage of the Austrian-Polish nobility, and when in America he became a doctor. He was a real man, a human being who at every opportunity knew well how to see the good in everyone else. That is what ancient Romans called the "Salus Rei Publicae", and it is exactly applicable to our honorable Dr. Vladimir through all his life, and the characteristic will remain with him until his end comes. Thus we all must perceive, love and honor the beauty and splendor of his noble soul.

    Cultured Americans and, generally, all the cultured Anglo-Saxons, the Germans and the French have learned during long ages to respect and to esteem the human soul and man's brains above all the treasures of the world. "You may destroy all our machines and all our factories" - the Americans say - "yet we shall not bewail for our educational geniuses will build them again even more perfectly. But if our scholars were annihilated then our great nation would be immediately reduced to powder; for it is impossible to make up for the loss of genial human brains even with mountains of educational human trash."


    We, too, do respect and esteem the ideal and the genius of Ukrainian magnanimity in the honorable person of our most beloved and eminent Doctor Siemenovich, as well as his Ukrainian kindness, benevolence, hospitality, personal modesty, self-sacrifice, public munificence, ceaseless labor and his ready understanding of human weakness.

    We bow our head before him to the very ground as before a Socrates, a promoter of learning and science, but, above all, do we salute Dr. Vladimir Siemenovich as an ideal man, Ecce Homo! - Behold the man!

    Dear Ukrainian youth, and all you Ukrainians who are dispersed all over God's creation like so many autumnal leaves! Behold an example for all and everyone of us - for all the young and the old, for the learned and those untutored, for the rich and the poor - a rare pattern indeed - uncommon, pure as a crystal, an exemplary type of an ideal human being to be fully initiated!

    Behold him as one that always has been, is now and shall remain forever in his 7wholesome seed that he so prolifically sowed into his uncultivated national soil; behold him as the invigorating salt of the earth; behold him as the shining luminary dispersing the darkness; here is a man who throughout his life has sacrificed his ego on the altar of his Ukrainian people and Fatherland.

    Thou shalt reign

    Oh little father,

    Long as people do exist

    Until sun will cease to glitter

    Thou shalt be remembered!

    The first issue of Ukrainia is dedicated to the Honorable Dr. Vladimir Siemenovich. Could it be otherwise? The history of the Ukrainian colony in our city, is so tightly and ...

    IV, III H
  • Sitch -- September 15, 1930
    George Benetsky, Leader of the Ukrainian Chorus of Chicago

    Mr. George Benetsky comes from an old Ukrainian family dating back as far as hetmanism. He is a professional opera singer, a lyric tenor. He studied music in Kiev and other places, and after serving in the army during the war, he began in 1920 to sing in operas and concerts. He was engaged by the King's Opera in Serbia, and traveled through South America with the Alexander Koshetz Chorus as a soloist. In 1923 he came to the United States, and sang with great success the tenor roles in various opera companies, among them the International, the American, and the Ukrainian National Theater in New York. On the Ukrainian stage he sang about twenty-five different parts and portrayed such characters as "Andrey" in "Kateryna"; "Zaporoztsi" (Zaporozians); "Peter" in "Natalka"; "Leo" in "Utoplenoy" (Drowning); "Hrytz" (Harry) in "Oy Ne Hody Hrytziu" (Oh! Do Not Come, Harry): "Ilko" (Elias) in "Chornomortziah" (Black Sea Coast), and many others. At the same time, George Benetsky was the organizer of a vocal mixed quartet which appeared with symphony orchestras at large symphonic concerts and in the best 2American theaters. This quartet gave over three hundred concerts. In New York, in 1927, George Benetsky became the director of a chorus, and was widely acclaimed. Upon coming to Chicago in 1928, he was asked to become musical director of the Chicago Ukrainian Chorus, which was to be the nucleus of the "All-American" chorus for the Chicago World's Fair. Last year, the Chorus appeared successfully in many concerts and over the radio, and for the first time in Chicago they presented the Ukrainian opera "Kateryna," which was arranged and produced by George Benetsky last spring.

    On August 23, this chorus entered the Contest of Choruses which was sponsored by Chicago's largest newspaper, The Chicago Daily Tribune. At this contest the Ukrainian Chorus, under the baton of George Benetsky, was proclaimed the first chorus of Chicagoland, and was the only one to be invited to sing at the festival (for 150,000 listeners). The Chorus received the first (and only) prize: a large gold medal for each singer, and a gold medal and a valuable director's baton for George Benetsky.

    Mr. George Benetsky comes from an old Ukrainian family dating back as far as hetmanism. He is a professional opera singer, a lyric tenor. He studied music in Kiev and ...

    II A 3 b, II B 1 a, IV
  • Ukraina -- October 17, 1930
    Our Chicago By Dr. Vladimir Siemenovich

    In September 1930 a hundred years have passed since on the site of today's Chicago, the first white people settled down. At this time I wish to say a few words on the history of Chicago, and especially on the beginning of our Ukrainian immigration into this city.

    Chicago is situated on the river known by the same name, which today divides the city into three parts. Once this vicinity was a muddy space, the main part being a thick forest, which only the Indians had lived on. Just a hundred years ago the white people began to settle here. They had to carry on a persistent war with the Indians, who would not let the white people into their habitat.

    The first white person who saw this territory, about ten or more years before the white people had settled here permanently, was a French 2Jesuit priest, Father Marquette, who tried to convert the Indians to the Christian faith. He died in this region. When more white people appeared on the site of this town, the federal government constructed a defensive fort on the island between the two branches of the Chicago River, and named it after its first commander, Fort Dearborn.

    In a short time the Indians attacked Fort Dearborn, and mowed down not only the small number of soldiers, but all the rest of the white inhabitants who sheltered themselves here from the Indians.

    From this time on there were more whites settled, and in 1833 the colony of Chicago received its city charter.

    And we Ukrainians too form a part of the colonization in this world renowned city.

    How many Ukrainians there are living in Chicago no one knows exactly, 3for there is no complete census available. The number is estimated from fifteen to thirty thousand; if we take the median we may surely number them to the amount of twenty thousand.

    I came to Chicago from Shamokin, Pa., where I practiced medicine in the year 1893. I came hither only because at that time the Chicago World's Fair was in progress and also to visit my friend, the late Stephen Yanovich, who conducted a law office in this metropolis.

    At that time there were so few Ukrainians in Chicago that one could count them on his fingers. They were mostly the Lemko-Ukrainians, who then called themselves "Slovaks" instead of Ukrainians or Carpathian-Ukrainians.

    Here was a Russian church located at Center Avenue, far back of the railroad tracks, beyond the 16th street. Thither I went to church, trying to find my own natives. It was useless, for there was only a few 4Hungarian-Ukrainians, calling themselves "Hungarian-Russians."

    This went on for about three years. In the end the Lemko-Ukrainians began to flock in. With them I tried to organize at least a small church, for this was the only way to organize our people into a group. At first we called priests from distant places, even if it were for only one Sunday service. The first priest who came to us was a Hungarian-Ukrainian, whose name I have forgotten. At that time there was not a large enough number of our people, even among the Carpathian-Ukrainians, so that we could organize a separate permanent parish. That is why we were quite satisfied with the services, the priest performed in the basement of St. Stanislaw Kostka's Church, Noble and Bradley streets. After some time we called the late Father Konstankewicz from Shamokin, Pa., and started to organize the parish all over again, at this time were likewise unsuccessful. Later on we called Father Izmaylo Kulchytsky. Now there were a few scores of our people already. Father Kulchytsky celebrated his first holy mass in a settlement house on Noble and Augusta 5Streets. Now it appeared to us that people did not want to rent out places for services from the Poles any more. That is why we obtained the permission to use the American settlement house for our services.

    This time we really started to organize a parish in Chicago. We held a few meetings at my home, because Father Kulchytsky lived with me. This was about ten years after my coming to Chicago. But it was found out that there was not enough of us to support a priest, not to speak about building or buying a church. So again we postponed organizing the church for some time. In the end Father Kowalitsky came on his own accord; he was a Carpathian Ukrainian priest. We called a few of the leading people together: the late Mr. Fetzura, Mr. Vitzarsky, and others, and decided to call a general meeting of our Ukrainian Greek-Catholics. The meeting was held above a saloon on Robey (now Damen Avenue) and Homer Street. Here we put together a few hundred dollars to buy a church. At that time a Swedish church together with a small 6home for a priest was for sale on Superior and Bickerdyke Streets.

    Mr. Yanovich and myself gave a few hundred dollars as a down payment, and for the rest we signed a note, which bought this church and home. Our first Ukrainian services were held here. But before this, there was a great deal of trouble, for some of our Lemko-Ukrainians (Mountaineers), especially the late Mr. Fetzura, and a few Ukrainians from lower Hungary, did not want Ukrainian Greek-Catholic church, but the Orthodox one. The majority however wanted the Ukrainian Greek-Catholic Church, which remained so.

    Afterwards trouble started again, for the Carpathian Ukrainians wanted to have their own way about the services and the Lemkos wished their own. This was very unharmonious at times; for the Galician Ukrainians sang in their manner, and the Carpathian Ukrainians in their own fashion.

    In order to overcome this distress, I organized a church chorus, which 7checked the misunderstandings for a while. Afterwards, during the second year of Father Kowalitsky's pastorate again a disagreement arose, because our Galician element was growing stronger and started to demand the resignation of the Carpathian Ukrainian priest, asking for their own. Yet Father Kowalitsky would not resign.

    This disorder led to the expulsion of the priest with the aid of the police. This conflict was inspired by a Galician Ukrainian, Mr. Kowalsky.

    Thus our church was left without a priest. Easter was near and we could not get any priest. The people began to be confused.

    Then we, together with Mr. Kowalsky, turned to Pennsylvania for a priest. At that time we had not our own bishop, so we had to seek a priest ourselves. But no priest was too eager to starve in Chicago. In desperation, Mr. Kowalsky, who is now a fireman, found a Polish Orthodox priest, 8Father Pociecha, who knew a little of our liturgy. This orthodox priest celebrated the Ukrainian Easter services as best he knew. Anyway, the people were satisfied with such a priest.

    Shortly afterwards there came to Chicago from Canada, Father Nicholas Strutynsky, who took over the Chicago parish. In a short time, our group grew so large that the church on Superior and Bickerdyke Streets became too small. Father Strutynsky then bought sixteen lots, where the church of St. Nicholas is now located, i. e., on Oakley and Rice Streets.

    At that time this vicinity had very few buildings. Together with Father Strutynsky we went to a Polish priest who was then building a church opposite our old one, to find out the name of the architect. Father Strutynsky consequently made plans for the new Ukrainian 9church which exists now. At first we were going to make the interior with the Hutzul-Ukrainian embroidery designs, but it was found to be too expensive for our colony; so we put the Hutzulian embroidery design, only in the front of the church.

    The first civic society in Chicago was the one under the name of "Yurey Solomeychuk," whereof the members called it "Hutzul Solomeychuk," to honor the man who just then was arrested in Kolomeya by the Austrian- Polish officials for his patriotic revolutionary speeches. Upon completion of the church, the society moved with its library into the basement of the church, changing its name to "Brotherhood of St. Nicholas, Branch 106, of the Ukrainian National Association," and thus it was incorporated.

    The library, which cost nearly $250, was likewise located in the hall of St. Nicholas Church. People borrowed books, but left no trace of 10them, for once taken they were not returned.

    In the year of 1907 Dr. Stephen Hrynieviecky and his wife, Natalia, came to Chicago. The doctor and Madam Hrynieviecky began to take an active part in our community affairs; especially the late Madam Hrynieviecky, who undertook training a Ukrainian chorus.

    Through her expert instruction she gained fame among the Chicagoans. During one celebration at Grant Park, in the heart of the city, she led all the assembled choruses of Chicago that numbered more than a thousand singers. In this ensemble the chorus of Madam Hrynieviecky also took part, of course.

    Today Chicago has four Ukrainian Greek-Catholic churches and parishes, and a church for the Carpathian Ukrainians; one orthodox and one national independent church, besides. For the present these few reminiscences on the Ukrainians in Chicago will be sufficient. In the future I will write something on a larger scale.

    In September 1930 a hundred years have passed since on the site of today's Chicago, the first white people settled down. At this time I wish to say a few ...

    III C, I J, III G, V A 1, III B 2, II B 2 a, II B 1 a, IV