The Chicago Foreign Language Press Survey was published in 1942 by the Chicago Public Library Omnibus Project of the Works Progress Administration of Illinois. The purpose of the project was to translate and classify selected news articles that appeared in the foreign language press from 1855 to 1938. The project consists of 120,000 typewritten pages translated from newspapers of 22 different foreign language communities of Chicago.

Read more about this historic project.

Filter by Date

  • Dziennik Chicagoski -- May 17, 1893
    Publication of Art and Freedom Postponed

    Sigmund Slupski has advertised in the last issue of Zgoda that publication of the monthly Art and Freedom will be postponed. Art and Freedom was to have been a monthly magazine dealing with Polish culture. It was to have been written in English and published here in Chicago. As the reason for its postponement, Mr. Slupski gives the recent death in England of Iza Slupski Young, well-known translator, who had prepared a number of articles for the new magazine. Mr. Slupski suggests that no more subscriptions be sent in; money will be refunded upon request to those individuals who have already paid for subscriptions. As to those who have sent subscriptions to Mr. Koziello, of New York, who at present has no connection with the publication, Mr. Slupski suggests they apply to Koziello himself.

    We regret the necessity of this postponement. Such a publication as Art and Freedom could be of real benefit. It was for this reason that Paderewski donated five hundred dollars toward it. Unfortunately, the management--from 2the time the idea first arose ten months ago, until today--offers little indication that it will ever be realized. Too bad!

    Sigmund Slupski has advertised in the last issue of Zgoda that publication of the monthly Art and Freedom will be postponed. Art and Freedom was to have been a monthly ...

    II B 2 d 2, II B 1 e, IV
  • Dziennik Chicagoski -- June 03, 1893
    The Polish Foundation for Literary Competition

    We have already written of the creation of a fund for literary competition. We have the pleasure of informing our readers now that this plan has taken definite shape. The foundation has been organized and announcement of the first competition appears below.

    "Announcement of the Competition Committee

    "This announcement is addressed to our countrymen in general and particularly to Polish societies, especially dramatic societies or such societies as present theatrical performances.

    "No one can deny that literature, if it is to perform its entire duty, must present a faithful picture of the life of a given element of society. We American Poles have already ceased to recognize ourselves among the types appearing in the contemporary literature of our homeland. Living as we do 2in another hemisphere, under different political, economic, sociological, and even climatic conditions, our general character has changed to a certain extent. So have our habits of thought changed, our manners and customs, even our language, which has acquired new virtues and new faults. Thus, the literature of our homeland is no longer adequate, and a real need arises for the creation of our own literature, based upon the lives of our countrymen here in America. Such a literature will constitute a school that will teach a greater love for drama and books, at the same time giving our brethren across the sea a better opportunity of acquainting themselves with us, thus strengthening the bonds between ourselves and our homeland.

    "But is it possible to create a literature of our own under present conditions? Do we have the requisite literary talent? Indubitably. There are a great many talented people among us who could work profitably in this field. Unfortunately, in the constant struggle for existence, they cannot devote their time to anything in which there is no hope for material gain. We say "no hope" because there is practically no market here for original 3literary work; therefore nobody attempts to write.

    "There is only one remedy for such a state of affairs: a prize competition. The hope of winning a money award will undoubtedly prove a stimulus for those who have any ability in this field.

    "Accordingly, a competition committee has been organized, consisting of M. Drzemala, chairman, Sigmund Slupski, secretary, Peter Kiolbassa, treasurer, J. Xelowski, and M. La Buy.

    "The committee has already acquired the necessary funds for a start and it hopes that with the proper support of the public, it will be able to announce two competitions yearly in novels, short stories, or satires, or in playwriting dealing with Polish-American life, perhaps even in scientific discourses on subjects of general interest to American Polonia.

    "The committee, therefore, having demonstrated the usefulness of the task 4it has undertaken, appeals to the public in general and especially to societies and dramatic organizations. A contribution by the last-named in particular may prove something of an investment, for the public will no doubt hasten to view prize-winning plays, thereby bringing profit to the theater. Only such societies as make voluntary contributions to the Foundation will be permitted to produce prize-winning plays; independently of initial contributions, each society will be required to pledge a certain percentage of its receipts from every performance to the fund. This percentage may not be less than two dollars, and when a given society has contributed a total of ten dollars, it will be permitted to produce the play that wins first prize. A total of six dollars in percentages will entitle the society to produce the second prize play, four dollars, the third. Societies which make no initial contributions, however, will be given the privilege of producing prize plays only upon payment of thirty, eighteen, and twelve dollars, respectively. The plays will be copyrighted and will remain the property of the Foundation.

    "Aside from the above payments, the committee will accept gratefully all 5contributions that private individuals or societies may wish to make. These will be publicly recognized in the Foundation's semi-annual financial statements, to be published in at least two Polish newspapers in America. At present, the treasury contains four hundred dollars in cash.

    "Each competition will be designated by the name of a famous Pole, whenever possible, by the name of a famous Pole in exile. Since the 350th anniversary of the publication of Copernicus' epoch-making discoveries and of his death falls this year, the first competition will bear the name of Nicholas Copernicus.

    "In order that the next competition may be announced as soon as possible, the committee asks that all societies wishing to participate, respond immediately. All communications should be addressed to the secretary of the committee, Sigmund Slupski, 207 West Madison Street, Chicago, Illinois.


    "The Nicholas Copernicus Literary Competition For American Poles


    "Inasmuch as the purpose of this competition is the development of local literary talent, only such entries will be accepted as are submitted by authors who have lived in the United States for the last two years. Those who have arrived here later than two years ago may compete only for honorable mention.

    "Only short novels, satires, and human interest stories between one and two thousand forty-letter lines [10,000-15,000 words] in length, based on Polish-American life, will be accepted. Entries will not be judged by their length, and must be within the prescribed limits.

    "There will be three money awards, namely: first prize, $100; second prize, $75; third prize, $30.


    "Every manuscript ought to carry a special mark or number besides its title. This same mark or number should appear on a sealed envelope, included with the manuscript, which will contain the author's name and address. These envelopes will be opened only in the event that a manuscript is awarded a prize. The names of all authors who do not receive prizes will remain secret. Manuscripts will be returned to their owners upon proper identification. To facilitate return of a manuscript, a mark of identification known only to the author and to the secretary of the committee should appear on the envelope. Every author should designate on this sealed envelope whether he desires the judges to be chosen from amongst American Poles or from amongst well-known literary men in Poland, that is, Cracow. Final decision on this question has been left to the authors themselves, who are, after all, most concerned. The will of the majority will prevail.

    "Illegible manuscripts will not be accepted. All manuscripts not receiving awards that are not called for within two months of the date on which results of the competition are announced, will either be destroyed together 8with the accompanying envelopes, or placed in the Museum.

    "Prizes will be awarded three months from the date on which results are announced. This is necessary in order that the judges have time to discover any possible plagiarism. If it should happen that an award is not called for within three months of this date, the money will be returned to the Foundation and the author will lose all rights to his work; the work will be the property of the committee. The rights to all other works that receive prizes will remain with the authors, and the committee will even endeavor to find a publisher for them.

    "Manuscripts must be submitted to the secretary of the committee and must be postmarked before September 1, 1893. The committee will not be responsible for any unregistered material.

    M. Drzemala, president.

    Sigmund Slupski, secretary.

    Address: 207 W. Madison Street. Chicago."


    Dziennik [Chicagoski] will return to a discussion of this competition in a later issue with a number of appropriate suggestions.

    We have already written of the creation of a fund for literary competition. We have the pleasure of informing our readers now that this plan has taken definite shape. The ...

    II B 1 e, II B 1 d, IV
  • Dziennik Chicagoski -- July 17, 1893
    Polish Women Meet to Discuss Organization Plans

    A meeting of Polish women was held yesterday for the purpose of discussing the details of the projected Polish Women's Patriotic Organization. About forty women were present.

    The Reverend Vincent Barzynski, who also attended the meeting, explained the purposes of the proposed organization in an extensive address. They are as follows:

    1. Prayer for Poland.

    2. Charitable and reform activities in the broadest sense. Such activity will include relief to poverty-stricken families, especially women in need, care of the sick, care of homeless girls, mitigation of misfortune 2in families torn apart by marital discord or other reasons, reform among youth, especially girls, etc.

    3. Patriotic activity. This will be primarily directed toward enlightenment of Polish families, especially girls and women. To this end, the organization will support the reading rooms and libraries already in existence and will establish new ones. It will strive to spread a love for Polish literature among women, support Polish schools, and contribute to the success of Polish national exercises. It will hold social and educational gatherings, spread knowledge of Polish history, etc. The organization will also attempt to influence our young girls to speak Polish in conversation amongst themselves and to acquire a sounder knowledge of the language.

    The purposes of the proposed organization, as expounded by Father Barzynski, were accepted and acknowledged by the gathering. They will be 3discussed in detail at a future meeting of Polish women, which will be held in two or three weeks.

    A meeting of Polish women was held yesterday for the purpose of discussing the details of the projected Polish Women's Patriotic Organization. About forty women were present. The Reverend Vincent ...

    III B 2, II B 2 a, II B 1 e, II D 10, III A, IV
  • Dziennik Chicagoski -- January 02, 1894
    The Year of 1893 (Annual Report) (Editorial)

    The year of 1893 has ended--it belongs to the past and we are already looking at its successor's countenance. At such a momentous time--the turning point in our lives that brings us a step nearer to the gate of eternity, the goal for which Providence created us--it is advisable to turn away for a moment from our daily pursuits, our ideals, and examine our past in order to draw inferences for the future. The blunders of the past, if we are able to detect and understand them, will serve us as a lesson for the future. Past failures will incite us to new efforts in the future; our past accomplishments will show us what is yet to be done.


    An analysis of the past, as undertaken by us here, is necessary and beneficial, especially in our circumstances, since it concerns our young and still restless generation that seeks to adapt itself to conditions in America.

    Since we are starting the new year in the name of God, [a discussion of] the Church is most important. If we agree that we Poles in America constitute more or less a community within a community, that besides the usual social obligations we have in common with the people of the United States, we also have a special aim peculiar to ourselves--that is, to protect our Holy Faith and nationality, and to work in the interest of our motherland--then we must admit that the Polish churches and parishes serve as an axis around which revolve national, religious, and moral life.

    Our churches and parishes are called strongholds of faith and nationalism and, indeed, they deserve this name. The character of our very religious people is such that, wherever they are gathered in large numbers, they 3feel the necessity of praying together and in their native tongue to the Lord of Heaven. It is for this reason that they build Polish churches and live near then, each nucleus establishing its own Polish school. Under the leadership of intelligent priests, activity and thought are awakened. After this awakening, there follows a tedious ant-like nationalistic work--a work intended to build up Poles out of the raw material that came from Europe.

    Catholic churches and parishes are the foundation of Polish social life in America. The growth of the Polish churches in the United States has been quite noticeable despite the fact that the inflow of Polish immigrants has been small on account of restrictions and unfavorable [economic] conditions.

    Many Polish parishes have been established and many Polish churches have been built or are under construction (in Chicago, Buffalo, Milwaukee). The number of Polish priests has increased considerably too, for many of 4them have immigrated to America and others have been ordained right here. According to the last census, there are 230 Polish priests in America. Many missions and special church services have been held in Polish parishes. Schools have been established; work, both in the nationalistic and welfare fields, has been undertaken.

    In other words, the Polish Roman Catholic Church has been growing, being in reality a torch guiding the traveler and a shelter giving comfort to the exiled. It would be difficult to convince us that we should not continue to work for the success of the Church. On the other hand, those who try to undermine our Church harbor an ominous design against the essence of our national, religious, and social life. To be exact, we will state that the history of the development of the Polish Catholic Church in America is not without a dark passage here and there. Such is the world. There have been sharp disturbances in Polish parishes (in Winona, Baltimore, Philadelphia) now and then--disturbances which have brought disgrace to our nationality. Once an attempt was made to dynamite a Polish rectory in Pennsylvania. In 5Detroit, the apostate Kolasinski--a former Roman Catholic priest who is still misleading a few thousands of stupefied Poles--staged a disgraceful comedy on Christmas Day, when his "self-made church" was consecrated by a swindler posing as an archbishop. These are indeed very sad symptoms [of discord], but this is no time for discussing them. It will be sufficient for the time being to condemn saverely the instigators of these dissensions, whose purpose is to create a source of discord and dishonesty. At any rate, these dark symptoms of discord are outweighed by the large bright field on which they appear, since the main and largest Polish settlements in America enjoy peace and live according to God's will, and since the last year brought about the reconciliation with the Church of one old Polish parish which had been tossed aside by the internal storm. This was accomplished by understanding and Christian love. Let us hope that this same understanding and Christian love will subdue in the future such storms as we had last year by bringing the guilty ones to reason.

    Next are the schools. Here in America by schools we mean the parochial 6schools, which, together with the churches, complete the Polish parishes. According to Church statistics, we have more than 170 Polish parishes in America. The number of parochial schools is approximately 120, if not more. According to last year's reports, several Polish schools were established in 1892. Some of these schools are not very imposing. They are not yet finished for lack of funds, since the memberships of the parishes that maintain them are still too small. All in all, if we take into consideration that these schools are maintained by our hard-working people, the majority of whom live in poverty, let alone that quite often they have been opposed in their undertaking by the Republicans, we will come to the conclusion that we have accomplished a great deal.

    From forty to fifty thousand children receive education at these schools. These children study not only Polish but also English. Incidentally, we should add that some of the Polish schools, especially those in large Polish settlements, operate under standards high enough to enable them to compete with public schools. We may take for example the Polish schools 7in Chicago, Milwaukee, Buffalo, Detroit, and other cities. That Polish schools have a high standard of teaching can be proved by the two awards given them by the Chicago Fair for their work. So much for the elementary schools.

    As to high schools, we have only a small number of them. Our Polish theological seminary in Detroit, Michigan, due to lack of funds, is conducted on a small scale; consequently, it cannot compete with liberally endowed American institutions despite the sacrifices of the faculty. Today the future outlook of this institution looks much better, for at the Polish Clergymen's Convention held in Detroit last December, the decision was made to incorporate and support this institution. This decision is praiseworthy.

    The two Polish parochial high schools--one in Chicago and the other in Milwaukee, Wisconsin--are maintained privately, and its supporters deserve great credit. Reverend Pitass has promised to open a teachers' training 8school in Buffalo, New York, and we are waiting eagerly for this accomplishment. We also have a business college in Manitowoc, Wisconsin, conducted by the Felician Sisters, and it is a success. Here in Chicago, as the Convention of the Polish Roman Catholic Union, the Polish teachers formed an association, the object of which is to foster education, to provide mutual aid, and to arrange teachers' conventions. Our teachers are greatly interested in the Lwow Fair, which will take place at Lwow, Poland (Austrian occupation), in 1894. We wish to point out that the majority of parochial school teachers are women. Our schools are directed and taught by Nazarene, Felician, Notre Dame, and Franciscan Sisters, who deserve great credit for their work.

    The foregoing statements prove that there is great activity, development, and progress in the field of education among the Poles. However, we still need and desire to have more high schools.

    School attendance alone is not the last word in education. Reading popular literature and attending popular lectures are also necessary. These are 9mediums whereby the people can be enlightened and uplifted. Our people are becoming more and more interested in literature; the young people, as well as the old, like to read.

    The newspapers also help spread enlightenment and develop social life, providing they do not become too controversial and engage in scandalous quarrels or cater to the lower desires of the public.

    The past year was successful in educational activities. New libraries were established here and there, and old ones were enlarged by the purchase of hundreds of new books. The libraries of Saint Stanislaus Kostka, the Polish National Alliance, Saint Hyacinth, in Milwaukee, Wisconsin, as well as the Polish Reading Room in Buffalo, New York, and others, have grown to large proportions. There are from thirty to forty Polish libraries, large and small, in the United States. Here and there a public library has a Polish section. From time to time public lectures were held. Attempts were made on several occasions to organize a Polish educational association to serve as our Polish Alma Mater. Publication of popular literature 10was also considered, and this resulted in the publication of a number of pamphlets. Although it is quite true that these publications consist of reprints and schoolbooks, yet there was some development even along this line. The most important step was the plan to organize a Polish Educational Association which would be impartial and always ready to work for the good of the public.

    As to the press, it has other functions besides the ones already mentioned. Let us devote a few words to these functions. We must admit that despite all its defects, the Polish American press has fulfilled its purpose. Whenever a good plan was suggested, our press supported it with all its might; whenever public welfare was concerned, it put aside its own interests to attend to it. It opposed the bad and supported the good. However, there were exceptions. Ephemeral publications sprang up now and then, here and there, before and after election. There were itinerant editors, traveling from city to city, living off the fat of the land. We saw in their ranks open and secret anarchists declaring war against the Cross, but the Polish 11press as a whole was healthy; it cared for the welfare of the public, for which it deserves honor. The standard of many Polish journals has improved. Of special interest is the change in the editorial staff of the Polish National Alliance's organ, which, after four years of poor management, was placed in the hands of an honest man. Let us follow this road and, with God's help, we will benefit our countrymen. We will sow good seed and reap a rich harvest.

    As to our organizations, they are another important factor in our life. In a country as large as the United States, organizational activity is absolutely necessary. Here the associations care for things which in other countries are looked after by the government. Organizations and associations unite those who have the same social, political, and religious ideas and those who share in common the same needs and trades. Organizations help them accomplish their ideals and protect them against their enemies. And so it is with us. We organized thousands of small societies for this purpose, societies which later merged into large organizations.


    We have four such organizations--large and small. The Polish Roman Catholic Union, under the protection of the Sacred Heart of Jesus, and the Polish National Alliance lead numerically. The Union is progressing rapidly. The Roman Catholic Union, under the protection of the Holy Virgin of Czestochowa, is an independent organization. These organizations were not necessarily created to serve different purposes, yet it is not always that they have worked together for the common good. As a matter of fact, they have often fought amongst themselves. We do not wish to express our opinion as to who is right or wrong--what we wish is to avoid further friction. In fact, we are happy to point out that these antagonisms, fights, and storms have subsided. This abatement of the struggle happened in 1893, during the conventions held that year by our most important societies. Instead of discords and storms, these conventions brought us peace and unselfish community work. Dissension, which was the slogan at least for one side, has ceased. At last we have harmony and satisfaction--we were benefited.

    Finally, to top it all, there came the beautiful, magnificent, and wonderful 13Polish Day, a day which is still remembered by all of us. An extraordinary thing occurred then. We American citizens marched under American and Polish banners as Poles, in behalf of Poland and for Poland. We marched side by side--we members of different camps, factions, organizations, and societies--with our hands outstretched and sympathy in our hearts, even though the day before we had been enemies. We have learned to march in the same rank. Pax Dei! Poles have God's peace in America. Let this peace last not only throughout the new year of 1894 but forever.

    Out of this peace, on account of this good inspiration, many good, great, and beautiful things have been accomplished. More will come. Out of the ashes, like the Phoenix, the Polish Immigration House was resurrected. The problem of the Polish seminary was finally solved in the spirit of brotherly love. A very energetic effort was made to send representatives to the Kosciusko Fair, which will be held at Lwow in 1894. Plans were made to prepare lectures relative to the condition and history of the Polish settlements in America. A move was made for closer solidarity between the Poles 14and our historical neighbors, the Lithuanians, and our consanguineous people, the Ruthenians and Slovaks. A plan was made--and it was partly carried out--to organize military, athletic, and other societies. A suggestion was made to organize a Polish League and to hold a Polish mass meeting. These are projects just started but not yet finished. However, we believe that the first steps have been taken, and that the Lord will give us enough strength to go ahead until these things are successfully completed.

    A very encouraging sign was the establishment of relations with our mother country. These relations began with the mission of Mr. Dunikowski, and although this mission failed in part, there is still hope. The Chicago Fair contributed greatly in this respect. Some of the visitors from Poland who came to see the Fair did not judge us fairly--that is true, but many of them made their acquaintance with the American Poles and appreciated us. Mr. Dunikowski's book about us, although not true and just in every respect, brought us closer to Poland. In Przeglad Emigracyjny (Emigrants' Review), 15published in Lwow, Poland, we have a faithful friend and defender who is very well acquainted with our affairs. The last legal congress held in Poznan was greatly interested in the problem of emigration, and our pavilion at the Lwow Fair will accomplish the rest. With less sarcasm and undue criticism between the Polish element in the United States and the European Poles, a noble aim, a friendly relation will be effected between our motherland and the American Poles.

    We have mentioned the Chicago Fair. Even this exposition, despite the unfavorable circumstances, contributed to some extent towards raising the Polish name. The Polish Art exhibit, which we inaugurated so ostentatiously, contained many masterpieces by Polish artists. These masterpieces were greatly admired by people of other nationalities, evoking great enthusiasm among our countrymen. A number of these paintings received high awards.

    As a result of the Fair, we participated in educational congresses. Visitors from Poland participated in artists', singers', anthropologists', and other congresses. Mr. Zmigrodzki delivered a very interesting 16lecture on art. Madame Modrzejewska, in behalf of the Polish women, spoke about oppressed Poland. Polish choirs sang our national songs. To the Catholic Congress we presented an English pamphlet on suitable subjects. In other words, even here we tried to do what was possible.

    We worked in every field. We protested very vigorously against the American Extradition Treaty with Russia, but in vain. An effort to erect Kosciusko's monument in Chicago was made. We collected eighteen thousand dollars for this purpose. We held a competition for a design of Kosciusko's monument and received four models of high artistic value. One of these models, a design submitted by Mr. Baracz, will probably be executed. When? It is very hard to predict. Hard times are not in favor of this undertaking this year. Instead of that, we will build a Polish hospital in Chicago, and this will be accomplished. A suggestion was made to establish a colony outside of the city for the poor Chicago Poles. We even succeeded in founding a literary competition for Polish-American authors. We will not mention here many small undertakings that came to a successful conclusion during the 17year just ended.

    Although the last year was abundant in achievements, national and social, it had one defect--it was not prosperous. During the second part of the year there was a financial panic which was hard on the working people--many of whom suffered hunger and privation. This encouraged crime. But, even in this respect, our countrymen succeeded in avoiding the worst, and our more wealthy people, led by the clergy, did all they could for their suffering countrymen.

    And this is a brief record of the year of 1893. It was not a year of absolute happiness and joy; it was a year of difficulties and endeavors, a year of work hard to accomplish but which brings satisfaction if performed right. The foregoing lines show the magnitude of the task accomplished. This record should strengthen us in the conviction that much can be accomplished if one has determination, energy, and strong hands. With trust in God, with love in our heart for our neighbor, and with the leading 18star of our ideals before us, we are beginning the new year, and the Lord will help us accomplish that which we started--to reach the place of our destination.

    The year of 1893 has ended--it belongs to the past and we are already looking at its successor's countenance. At such a momentous time--the turning point in our lives that ...

    III C, II B 1 c 3, II B 2 d 1, II B 2 f, II B 2 g, II B 2 a, II B 1 e, I A 2 a, I D 2 c, III B 2, II D 10, II D 1, II D 3, III A, III G, III H, II C

    Secondary listings

    Polish // Contributions and Activities > Avocational and Intellectual > Aesthetic > Theatrical > Festivals, Pageants, Fairs and Expositions (II B 1 c 3) ?
    Polish // Contributions and Activities > Avocational and Intellectual > Intellectual > Publications > Newspapers (II B 2 d 1) ?
    Polish // Contributions and Activities > Avocational and Intellectual > Intellectual > Special Schools and Classes (II B 2 f) ?
    Polish // Contributions and Activities > Avocational and Intellectual > Intellectual > Forums, Discussion Groups and Lectures (II B 2 g) ?
    Polish // Contributions and Activities > Avocational and Intellectual > Intellectual > Libraries (II B 2 a) ?
    Polish // Contributions and Activities > Avocational and Intellectual > Aesthetic > Literature (II B 1 e) ?
    Polish // Attitudes > Education > Parochial > Elementary, Higher (High School and College) (I A 2 a) ?
    Polish // Attitudes > Economic Organization > Unemployment (I D 2 c) ?
    Polish // Assimilation > Nationalistic Societies and Influences > Activities of Nationalistic Societies (III B 2) ?
    Polish // Contributions and Activities > Benevolent and Protective Institutions > Foreign and Domestic Relief (II D 10) ?
    Polish // Contributions and Activities > Benevolent and Protective Institutions > Benevolent Societies (II D 1) ?
    Polish // Contributions and Activities > Benevolent and Protective Institutions > Hospitals, Clinics and Medical Aid (II D 3) ?
    Polish // Assimilation > Segregation (III A) ?
    Polish // Assimilation > Immigration and Emigration (III G) ?
    Polish // Assimilation > Relations with Homeland (III H) ?
    Polish // Contributions and Activities > Permanent Memorials (II C) ?

    Card Images

    Card Image #1 Card Image #2 Card Image #3 Card Image #4 Card Image #5 Card Image #6 Card Image #7 Card Image #8 Card Image #9 Card Image #10 Card Image #11 Card Image #12 Card Image #13 Card Image #14 Card Image #15 Card Image #16 Card Image #17 Card Image #18
  • Dziennik Chicagoski -- March 15, 1894
    Copernicus Literary Competition

    A meeting for the purpose of judging the entries of the Copernicus Literary Competition in Polish novels and short stories based on the life of Poles in America was held last night at the Polish hall near Emma Street.

    The meeting was opened by Attorney M. Drzymala, president of the Competition Committee, who asked Ralph Modrzejewski [Modjeski] to act as chairman of the meeting.

    S. Slupski, the secretary of the Committee, read the reports of the competition. He stated that the committee in charge of the competition consisted of the following persons, besides himself: M. Drzymala, president; A. LaBuy, J. F. Smulski, and J. Xelowski, members.

    This competition was started at the beginning of last year, but it was 2extended, and the requirements were changed so that, instead of novels containing no more than two thousand lines, works of any length could be accepted.

    Ten manuscripts were received by the Competition Committee. Two of them were recalled by the authors. One was rejected because it was incomplete, and one could not be accepted because it was a comedy.

    This reduced the number of manuscripts eligible for reward to six; namely, a large story, covering two hundred and fifty pages, entitled A Politician, and the short stories, The Amorous Editor, Differences Adjusted, Across the Ocean or in Heaven, Mr. Xavier's Revenge, and For the Ideal or for Gold.

    These manuscripts were judged by Mr. Andrzejkowicz and Professor Boeck of Philadelphia, Pennyslvania, Dr. H. Kalusowski of Washington, D. C.; and S. F. A. Satalecki and R. Modrzejewski of Chicago. It should be added that 3formerly, besides the three outside judges, there was also in Chicago a competition jury consisting of six persons. This jury resigned on account of a misunderstanding with the secretary of the Competition Committee. The two Chicago judges were appointed later on. The participants in yesterday's competition knew about this circumstance, not from the reports of the secretary, but from the deliberations at the meeting.

    Subsequently, Mr. Slupski, the secretary of the Committee, read the decisions of the judges separately, without any understanding with other judges.

    Professor Boeck of Philadelphia awarded the first prize to the story A Politician, the second to Across the Ocean or in Heaven, the third to The Amorous Editor, the fourth to Mr. Xavier's Revenge, and the fifth to For the Ideal or for Gold. The story Differences Adjusted was not judged because the writing was illegible.

    Mr. Stalecki [sic] awarded the first prize to the story A Politician, the second 4to Across the Ocean or in Heaven, and the third to The Amorous Editor.

    Mr. Andrzejkowicz of Philadelphia awarded the first prize to A Politician, the second to Mr. Xavier's Revenge, the third to Across the Ocean or in Heaven, the fourth to For the Ideal or for Gold, and the fifth to The Amorous Editor.

    According to Dr. Kalusowski of Washington, D. C., the story A Politician deserved the first prize; Across the Ocean or in Heaven, second prize; and The Amorous Editor, third prize.

    Finally, Mr. Ralph Modrzejewski gave the first award to A Politician, the second to Across the Ocean or in Heaven, the third to Mr. Xavier's Revenge, and the fourth to The Amorous Editor.

    This shows that the story A Politician received five votes for first prize, 5that Across the Ocean or in Heaven received four votes for second prize and one vote for third prize. The Amorous Editor received three votes for third prize, one vote for fourth prize, and one vote for fifth prize. The story Mr. Xavier's Revenge received one vote for second prize, one vote for third prize, and one vote for fourth prize. The story For the Ideal or for Gold received one vote for fourth prize and one for fifth prize.

    This places these works in the following order: 1) A Politician, 2) Across the Ocean or in Heaven, 3) The Amorous Editor, 4) Mr. Xavier's Revenge, and 5) For the Ideal or for Gold.

    Before the final awarding of prizes, the Committee decided to open the envelopes containing the names of the authors for the purpose of verifying whether the conditions of the competition had been observed. This task was assigned to the following members of the Committee: LaBuy, Satalecki, and Drzymala.


    This disclosed the following facts:

    1) That the author of A Politician is Sigmund Slupski, the secretary of the Competition Committee.

    2) That the author of Across the Ocean or in Heaven, listed under the pseudonym of "Sylvia Depilla", ordered the Committee to pay the awarded prize to Mr. Sigmund Slupski, the secretary of the Committee.

    3) That the author of The Amorous Editor is Martin Rogowski, a student of the Polish Theological Seminary of Detroit, Michigan.

    4) That the author of Mr. Xavier's Revenge, who writes under the pseudonym of Joseph Piotrowski, is willing to reveal his identify and establish his real name on demand of the Competition Committee.

    5) That the author of For the Ideal or for Gold is Miss M. Siedlaczek of 7Lwow, Poland (Austrian occupation), who participated in the competition without the right of receiving award.

    Finally, at the request of the author of the comedy The Unhappy Wives, which was not judged, the envelope containing his name was opened. The author of the comedy is Anthony Zdzieblowski.

    This was followed by a long and lively discussion as to whether the secretary of the Competition Committee, who is at the head of it, is entitled to any award, and whether an author using a pseudonym and not revealing his identity, thus giving no assurance that he lived in America for more than one year or that he is not a member of the Committee or the jury, can receive any award. This question was debated by H. Nagiel, Broel, F. H. Topor, J. F. Smulski, Ignace Kowalski, and S. Slupski. The winners of the first and second awards defended themselves against the charges.

    A suggestion was even made to bar the work A Politician from the competition, 8and the work Across the Ocean or in Heaven should also suffer the same fate if its author cannot prove that he lived in America at least one year and that he is not a member of the Competition Committee.

    Finally, Mr. Drzymala, the president of the Competition Committee, declared that this problem will be settled by the Committee itself, and he also told those who were present that they had a right to make a protest. Indeed, following the suggestion, Mr. Nagiel, supported by Mr. Broel, did make a protest against awarding the first prize to the story A Politician and against the story Across the Ocean or in Heaven if its author refuses to abide by the conditions of the competition.

    This protest was accepted unanimously because there was only two or three votes against it.

    Presently, the Competition Committee (probably with the exclusion of S. Slupski as one who is interested) will declare whether the protest made at 9yesterday's meeting will be taken under consideration or not. In awaiting this decision, we are certain that it will be made according to the principles of justice which are very evident here. In the meantime, we will refrain from making any comments on the subject.

    A meeting for the purpose of judging the entries of the Copernicus Literary Competition in Polish novels and short stories based on the life of Poles in America was held ...

    II B 1 e, IV
  • Dziennik Chicagoski -- March 16, 1894
    Copernicus Literary Competition (Letter from a prize-winning competitor.)

    Dziennik Chicagoski has been requested to publish the following communication:

    "Dear Editor: From the article published in yesterday's issue of your newspaper announcing the results of the [Copernicus] literary competition, I have learned that the story Mr. Xavier's Revenge was awarded fourth prize by one judge, third prize by another, and second prize by a third. On the basis of this decision, the story in question received fourth place.

    "As author of this story, before revealing my real name to the Competition Committee, I have the right to ask whether or not the remaining two judges, who did not even mention this work, read the story and after reading it decided that it did not deserve any award.

    "Therefore, I, the author of the story, consider it proper to demand a public explanation from Mr. Satalecki and Dr. Kalusowski. On this explanation will 2depend the revealing of my name. In my letter to Mr. Drzymala which was mailed together with the manuscript some time ago, I gave the reasons why I used certain precautions in sending my work and why I desired to withhold my name.

    "I do not care for the award, but I desire justice.

    "Moreover, I consider it proper to add that the plan of the work, which I named A Sketch of the Story, was originally written for the purpose of writing a story. As the time allotted for the first competition was very short, and as the conditions of the competition limited the length of the story, I wrote only a sketch of the story instead of the story which I would have written had I known that the time of the competition would be extended. Of course, a sketch could not compete with the story itself.

    "Submitting my original manuscript, A Sketch of a Story, to Dziennik Chicagoski, for the purpose of proving my authorship, I remain,

    "Respectfully yours,

    "Joseph Piotrowski"

    Dziennik Chicagoski has been requested to publish the following communication: "Dear Editor: From the article published in yesterday's issue of your newspaper announcing the results of the [Copernicus] literary competition, ...

    II B 1 e
  • Dziennik Chicagoski -- January 02, 1895
    The Special New Year Edition of the Dziennik Chicagoski (Editorial)

    The second special New Year edition of the Dziennik Chicagoski is off the press and open to the judgment of the Polish reading public. This edition was carefully prepared and edited according to a special plan which, in the main, gives a summary of all the Polish-American events of the preceding year. Along with this, many feature articles, penned by aspiring writers and those who write for a hobby, are included.

    It is needless for us to write about the reasons which prompted us to publish the first issue of this kind last year--and which prompted us to repeat the same this year. These were well publicized a year ago. A summary of the main purposes of the New Year edition is as follows: To take account of our strength and to take stock, at least to a certain degree, of the kind of writing abilities we [the Polish people] possess.


    Truly, it is difficult to ascertain the results of this experiment after two attempts, mainly because such experiments do not take hold. The idea was too novel, and as a result many were wary of it. Conditions for common equality and general peace, in the wake of Kosciusko's year [Translator's note: 1894 was dedicated to the memory of the Polish hero], however, were more favorable; consequently, there was a common appearance of support for the various proposals. Today, as the echo of the quarrels of the numerous factions is heard anew, there is a lack of this feeling of common equality, which was so instrumental in conjoining everyone, if not under one standard, then at least in one place. No matter how one may look upon this experiment, it cannot be said that it is something tried at random.

    The fruits gathered by us from this experiment are not only satisfactory, but they are also abundant. Without question there are many interesting articles in our collection of material. The contributions are distinctive and of divergent views. We did not hesitate to place before us the semblance of characteristically contentious material, because the nature of the collection permits it. We were 3not directed by individual sympathy or antipathy; we only removed from our collection of contributions articles from notorious calumniators and conductors of injurious scandals, which have no place amid respectable people.

    The nature of our annual literary contest should not be based upon the same conditions, nor be influenced by us--with the exception of one stipulation. In some respects this contest is appealing, it does encourage many persons to write, and many write a contribution, if only once a year, and pour out the opinions they have been harboring on things of the day.

    Our collection of contributions takes up most of the columns in this issue. It is replete with literary and current articles, and, above all, it contains many curious and interesting excerpts from the Lwow Polish-American Pavilion Memorial Book, a catalog of the Lwow Fair in which Polish-American life was represented. We especially recommend these articles to our readers.

    [Translator's note: This special issue of January 2, 1895, contains twelve pages-ordinarily the paper contains only four pages.]

    The second special New Year edition of the Dziennik Chicagoski is off the press and open to the judgment of the Polish reading public. This edition was carefully prepared and ...

    II B 2 d 1, II B 1 e, III H
  • Dziennik Chicagoski -- February 05, 1895
    Educational Department of the Polish League Announces its First Literary Contest

    One of the aims of the Educational Department of the Polish League was the awakening of the intellectual minds among the Poles of America by means of literary contests. Rules and information regarding these contests will be announced in the Polish press.

    Even before material means and wider public support permit us to undertake work of more importance in this field, we are, at any rate, in a position to make the initial step, although it is but a feeble one.

    An announcement has been made of the first literary contest, which is a contest that is primarily aimed at Polish-American youth. Its character is not so much literary as it is pedagogical. After careful consideration of the type of contest to be initiated, it was concluded that it should be of this 2nature. After all, our future depends on our youth--since youth is exposed the most to strange influences, that is where the most dangers lie. This is why the Educational Department desires to expend most of its effort for this youth; this is why the first contest is open to it.

    This contest is a simple one. Not much is expected in the beginning from the contestants, and large prizes will not be awarded. All beginnings are difficult and small. It is hoped that God will let this beginning gradually spread out until its results are worth while.

    The aims and conditions of this contest are as follows:

    The aim is to stimulate the Polish youth toward intellectual work, toward thinking, toward proper Polish writing, toward the presentation of problems that 3confront them, and finally toward nationalistic feeling.

    The object of the first contest for our Polish youth is the writing of an article in journalistic style, on the following theme: "What are the duties of Polish youth in America?"

    The article should not be longer than two and one-half columns of print in Dziennik Chicagoski, or three hundred lines of small print. It can be smaller, depending wholly upon the writer.

    The whole Polish youth of America up to the age of 24 is qualified to enter. Manuscript material should be addressed to Mr. I. Kowalski, Secretary of the Educational Department, 141-143 West Division Street, Chicago, Illinois, not later than March 20, 1895; that is, the postmark on the envelope should not be of a later date. All material sent in should not bear the contestant's 4name, but rather a number or a pseudonym; however, a smaller envelope bearing the author's name, address and age should be included with the manuscript.

    Of the envelopes containing the names, only those of the winners will be opened by the judges; the remainder will be discarded.

    The contest will be decided by a committee of the Educational Department. The winners will be announced from ten to twenty days after the date of the close of the contest.

    Book awards will go to the best three manuscripts, namely:

    The author of the best work will receive a special publication of Dziel Adama Mickiewicza (Works of Adam Mickiewicz), in four volumes.


    A beautiful edition of Dziel Chodzki (Works of Chodzki), in three volumes, will go to the second-place winner.

    A beautifully bound and illustrated edition of Zywoty Swietych (Lives of the Saints) will be awarded as third prize.

    The Educational Department realizes that the beautiful book prizes, worthy of addition to any Polish library, is especially for youth, and feels that they will be of more value than money.

    Besides these awards, the contest judges, in case of necessity, will give several honorable mentions. The right to restrict the number of prizes is reserved if the number of entries is inadequate.

    All the prize-winning works will be published separately in Dziennik Chicagoski after the decision of the contest judges has been announced. Arrangements 6for this have already been made with the editors. The winning manuscripts will be reproduced in part or in whole.

    These are the stipulations of the contest. The Polish youth of America is cordially invited to enter. The theme of the required work is not difficult. He who knows why he is living, what he is required to cherish, what he sincerely desires, will be the one to find it simple to express from his heart in simple Polish words the duties of Polish youth in America. It is not necessary to resort to flowery or artificial expressions.

    Once more the Polish youth of America is invited to enter this truly worthy contest.

    This is the first of a series of contests to be conducted. Perhaps in the future the public will permit us to call out our brothers of the pen for 7bigger and more important fields of competition. In the meantime we hope that the public will bear in mind that although this is only a small beginning it has the common good of all our compatriots in mind.

    Reverend Eugene Sedlaczek, C. R.,president

    I. Kowalski, secretary

    One of the aims of the Educational Department of the Polish League was the awakening of the intellectual minds among the Poles of America by means of literary contests. Rules ...

    II B 1 e, III B 2, IV
  • Dziennik Chicagoski -- March 19, 1895
    Fourth Lecture Presented in Town of Lake

    The fourth in a series of lectures was presented in Town of Lake last Sunday, March 17. [Translator's note: This series of programs was held at the University of Chicago Settlement House.] Countess Lubienska spoke on the life of Vincent Pol, an outstanding Polish poet, and specimens of his work were recited. The large audience applauded the speaker enthusiastically for her splendid lecture.

    Miss Dziekonska, a local pianist, presented Chopin's "Impromptu" as the second number on the program. The third number was a declamation by little Miss Sniegocka. Mr. Nuszkowski, popular businessman of Town of Lake, then appealed to the audience to continue its support by attending all future lectures. This appeal was followed by a piano solo by Miss Brown, and a violin solo by Mr. Cheese.

    The hall was filled to capacity. All those that attended left with a lighter heart and a firmer spirit.

    The fourth in a series of lectures was presented in Town of Lake last Sunday, March 17. [Translator's note: This series of programs was held at the University of Chicago ...

    II B 2 g, II B 1 e
  • Dziennik Chicagoski -- April 08, 1895
    More Books Received by Educational Department of Polish League

    The recent appeal for further contributions of books for the Educational Department of the Polish League has brought a favorable response. Recent contributions are as follows: A. Ostrowski has offered four books; a certain Mr. X has given two books; Reverend Eugene Sedlaczek gave another two tomes; and Szczesny Zahajkiewicz has graciously donated twenty-six books, including three copies of his collected poems.

    Sincere thanks are extended to the kind donors.

    I. Kowalski, secretary

    141-143 West Division Street

    Chicago, Illinois

    The recent appeal for further contributions of books for the Educational Department of the Polish League has brought a favorable response. Recent contributions are as follows: A. Ostrowski has offered ...

    II B 2 a, II B 1 e, III B 2, IV